一昨年9月に日本語開催のワーキンググループ「社長会」が再スタートし、去る6月28日に定例会合を開催、25名が参加した。

在日ドイツ商工会議所は2018年6月26日、都内のホテルで第10回ドイツ・イノベーション・アワード「ゴットフリード・ワグネル賞2018」受賞者を下記の通り発表し、表彰しました。本賞は、日本を研究開発の拠点として活動しているドイツのグローバル企業9社によるプロジェクトで、日本の若手研究者支援と科学技術振興、そして日独の産学連携ネットワーク構築を目的としています。

On 26 June, C-INK Co., Ltd. from Okayama was announced winner of the German Innovation Challenge – HighTech Startup Forum 2018 (GIC) at the Hotel Grand Hyatt Tokyo in front of an audience of more than 100 participants.

5月24日、ジャーマン・アスパラガス・ディナーがヒルトン大阪で開催されました。今年は参加人数280名にのぼる盛大なディナーとなり、ホワイトアスパラガスとドイツワインを楽しんで頂けたのは勿論のこと、有意義なネットワーキングの場ともなったのではないでしょうか。

5月18日、パレスホテルにて、ジャーマンアスパラガスディナー東京が開催されました。東京の夜景が見渡せる瀟洒な会場でおよそ400名のお客様と共にドイツのワインとホワイトアスパラガスを堪能しました。

21 participants gathered to learn more about „Multi‐Sector Collaborations in Healthcare”:

Health is of the highest importance and should be priority number one for individuals, nations, and government, yet everyone struggles to manage due to its complexity, diversity, and sensitivity. The question of “Medical Cost vs Patient Value” may not always be in sync for individuals and for care providers/the commercial industry, and government priorities may also be different from what is aspired by individuals, care providers, or corporations.

ドイツ連邦共和国大使館、独立行政法人日本貿易振興機構(JETRO)、一般財団法人建築環境・省エネルギー機構(IBEC)、一般社団法人国際建材・設備産業協会(IBMF)の後援を受け、去る4月17日に「日独省エネシンポジウム 商業ビル・公共建築物・住宅におけるソリューション」が東京・虎ノ門ヒルズフォーラムで開催されました。終日開催で80名が参加しました。

AHK Japan had the pleasure to welcome Ms. Shirley Anderson, Chief Human Resources Officer of Nippon Sheet Glass Co. Ltd. (NSG) as a speaker to the first Executive Insights of 2018.

3月6日にシュピールヴァーレンメッセ・ダイアローグが開催されました。

On December 20, 2017, the German Chamber Talent Café took place for the fourth time in total and for the second time in corporation with the Waseda University. The participating companies could use the facilities of the Waseda University to install a company booth and participate in panel discussions to briefly introduce their business and engage in conversation with the students.

在日ドイツ商工会議所は、来るデジタル化社会に向けてドイツが推し進める「Industrie 4.0」と日本の「Connected Industries」の日独国家政策の議論を推進するために、「第1回 日独デジタル化社会へ向けての対話」を開催いたしました。

在日ドイツ商工会議所は、来るデジタル化社会に向けてドイツが推し進める「Industrie 4.0」と日本の「Connected Industries」の日独国家政策の議論を推進するために、「第1回 日独デジタル化社会へ向けての対話」を開催いたしました。

The New Year’s Reception is traditionally the first and one of the most important events for AHK Japan. 53 new member companies got to know each other and joined the network of longstanding members of AHK Japan.

2017年12月12日

[Photo Gallery] Christmas Dinner in Osaka 2017

The German Christmas Dinner of AHK Japan is where the German-Japanese business community meets to enjoy a relaxed evening in festive atmosphere in Tokyo and Osaka.

The German Christmas Dinner of AHK Japan is where the German-Japanese business community meets to enjoy a relaxed evening in festive atmosphere in Tokyo and Osaka.

AHK Japan had the pleasure to welcome the German Ambassador Dr. Hans Carl von Werthern as a special speaker for the working group “Young Leaders Forum” on November 22, 2017.

在日ドイツ商工会議所は、来るデジタル化社会に向けてドイツが推し進める「Industrie 4.0」と日本の「Connected Industries」の日独国家政策の議論を推進するために、「第1回 日独デジタル化社会へ向けての対話」を開催いたしました。

「第1回 日独デジタル化社会へ向けての対話」DAY2では、ドイツ側はセキュリティネットワーク・ミュンヘンの会員企業が、日本側は日本ネットワークセキュリティ協会、情報処理推進機構、セキュアIoTプラットフォーム協議会などの代表者が講演し、サイバーセキュリティに関して専門性の高い内容となりました。

The German Finance Roundtable met at the offices of Deutsche Bank Group Japan on November 14. Over 20 participants gathered to listen to the views of experts in the field of Bitcoin, digitalization and FinTech.

11月6日から10日にかけてドイツ連邦経済エネルギー省の市場開発プログラムの一環として化粧品・洗剤をテーマとした中小企業事業開拓支援が行われました。

東京は10月12日、13日の2日間に会場となった八芳園に400名超、10月26日は場所をガーデンオリエンタル大阪に移し120名超のゲストを迎え、ドイツワインやブッフェの食事を心ゆくまで楽しんで頂いた。

去る10月5日に開催された「社長会」第3回定例会合では、工作機械業界を世界シェアトップで牽引するDMG森精機株式会社を訪問。

在日ドイツ商工会議所は2017年6月19日、都内のホテルで第9回ドイツ・イノベーション・アワード「ゴットフリード・ワグネル賞2017」受賞者を下記の通り発表し、表彰しました。

在日ドイツ商工会議所の第55回定時会員総会を、6月6日グランドハイアット東京にて開催いたしました。 2016年の活動報告、会計監査報告に続き、理事の選出が行われ、理事会メンバー13名のうち、5名の立候補者が新理事として選出され、1名の理事が再選となりました。

5月23日にヒルトン大阪にて開催された在日ドイツ商工会議所のジャーマン・アスパラガス・ディナーでは、250名のゲストがドイツの春の味覚を同僚やパートナー、友人と共に堪能しました。

今年は、初めてパレスホテルが会場となり、在日ドイツ商工会議所のジャーマン・アスパラガス・ディナーが開催されました。

ドイツのアスパラガスとワインで「ドイツの春」を楽しむために、400名ものゲストが一堂に会しました。

160 young talents came together to network and make new friends regardless of nationality, company or industry affiliation. 15 members of the ‘Young Leaders Forum’ – the working group for young professionals of AHK Japan, represented the German-Japanese business community.

2017年3月21日、在日ドイツ商工会議所にて、「最新の法改正の観点から見た日本のデータ保護」に関するセミナーが開催されました。このセミナーでは、2017年5月30日に施行される日本の個人情報保護法の改正における重要な変更事項と、企業への実務的な影響について概説しました。

スピーカーのトビアス・シーベ博士(アーキス外国法共同事業法律事務所)ならびに江藤真理子弁護士(TMI総合法律事務所)は、日本における雇用関係を終了する際の法的枠組みについて解説し、この点で典型的、時には意外な危険性について説明しました。また、余剰人員の削減、ローパフォーマーや長期の私傷病休職など、困難なケースに対処するための実践的な推奨事項に焦点を当てました。

去る2月24日に今年第一回目の昼食会「Executive Insights」が開催され、元駐ドイツ大使の中根猛氏に「日本の中東政策」をテーマにご講演いただいた。参加者は、会場となった51階の超高層階にある六本木ヒルズクラブから眼下に東京を一望し、先ずは日本人とドイツ人のシェフが創り出す美味しい食事を頂いた後、中根氏のスピーチを聴いた。

2017年は第四次産業革命の分野において、ドイツと日本の相互協力を象徴する一年となっている。ハノーバーで開かれる今年のCeBITでは、日本から約120社の出展が予定されている。

2016年も在日ドイツ商工会議所ではジャーマンクリスマスディナーを開催いたしました。東京と大阪で日独ビジネスに携わる人たちが集い、クリスマスの雰囲気を楽しみました。大阪は12月6日にヒルトン大阪で160名、東京は12月12日にコンラッド東京で200名以上のお客様をお迎えしました。

今年最初のランチョンは、2月9日にドイツ商工会議所とスイス商工会議所の共催で、両メンバー約50名を迎えてANAインターコンチネンタルホテルにて開催されました。

2016年も在日ドイツ商工会議所ではジャーマンクリスマスディナーを開催いたしました。東京と大阪で日独ビジネスに携わる人たちが集い、クリスマスの雰囲気を楽しみました。大阪は12月6日にヒルトン大阪で160名、東京は12月12日にコンラッド東京で200名以上のお客様をお迎えしました。

問い合わせ

Member Services
events(at)dihkj.or.jp
03-5276-8720